Кто к нам с политкорректностью придет, тот от нее и погибнет 10.02.2008

Британское агентство образовательных технологий осудило известную сказку о трех поросятах. Точнее, созданную на ее основе обучающую компьютерную программу для школьников "Три маленьких ковбоя-строителя". Во-первых, чиновники волнуются за мусульман: столько свинины в одном сюжете им не переварить. Во-вторых, их нервирует ложная профориентация: "Что же выходит, все строители - свиньи?". В общем, не видать британским школьникам "Трех поросят" как своих ушей. "Неделя" же задалась вопросом: какими еще персонажами, словечками, сюжетами готовы пожертвовать не только британцы, но и все человечество ради сиюминутных выгод политкорректности?

С неграми все ясно - их больше нет. Не то чтобы вымерли, но просто оказались совсем не теми, за кого их раньше принимали. Как и "Три поросенка", вычеркнутые ювелирами британских чинных педнаук.

То же агентство образовательных технологий, вдохновляясь расовой политкорректностью, до поросят разделалось с детской песенкой: "Бе-е, бе-е, черная овца" перелатали в "Бе-е, бе-е, разноцветная овца". А из сказки про Белоснежку ликвидировали семерых гномов - чтобы не ранить людей невысокого роста. А в знаменитой истории о Шалтае-Болтае поменяли грустный финал, чтобы не травмировать читающих.

Тут бы порадоваться - перенять урок передовых туманных стран. Только представьте: если идти тем же путем и такими же темпами - все анны каренины повскакивают с рельсов, поезда потекут вспять, топоры спрячутся у раскольниковых за пазухами, а чацкие перестанут страдать от ума. Такой мог бы выйти экологически чистый, совсем не травмоопасный мирок.

А все же сердцу тревожно в груди. Умом понимаешь, что все это туфта и маразм, а вслух сказать - вылетают сплошь неделикатности.

Ну, точно, это же и есть счастье Присыпкина: пролетарского героя комедии Маяковского "Клоп", попавшего в будущее, сажают в клетку с чет ырьмя фильтрами, через которые наружу просачивается лишь то, что не оскорбит слух глазеющих. Скажет, к примеру, "негр" - а слышится "афроамериканец". И граждан зазывают в этот зоопарк политкорректности: "Смотрите, сейчас оно будет так называемое "курить"!"

Зоопарк - он и есть зоопарк. Смысл по-литкорректности в том, чтобы все распределить по клеткам с табличками: сюда присыпкиных, туда трех поросят, чтоб не портили воздух. Количество клеток в разные времена зависит от степени общественного лицемерия. И чем чаще школьников станут гонять сюда на экскурсии - тем больше в будущем появится клеток, загонов и вольер.

Конечно, если совсем уж мыслию по древу, цивилизация и строилась как система условностей, флажков и вешек, помечающих территорию морали, права и ума. Но что флажок, что вешка - раз и переставил ее. В наше время, когда на башке у человечества вскочила здоровенная шишка умственной демократии, это стало совсем просто. Шепни, что ты не просто так, а от партии, расы, секты, сексуального и прочего меньшинства, группы товарищей, теплой компании или еще от какого-то коллектива, - и все врассыпную, ша, строчите новые конституции, расшаркивайтесь в новых церемониях. А чтобы никто не задумывался над тем, какие такие преференции (политические, карьерные, финансовые, любые) я тут себе отстригаю, - граждан можно развлечь всевозможной лингвистикой. Книжки рассортируйте на нужные-ненужные. Да и выражения, выражения выбирайте, считаясь с моей ущербностью. Никаких карликов, черных, верзил и свиней.

Где тут пределы? А нету их. Пока британцы воюют с детскими песенками, прибалты выписывают свои кренделя. Образовательные госучреждения в Риге рассылают по всем школам "Словарь сленга латышского языка". Книжка удивительна тем, что тамошний минобр рекомендует детям "ознакомиться с богатой лексикой и оценить ее". А нашпигована она словечками вроде ahuenis, podjobka и проч. Целый букет, пришедший, понятно, из русского языка и загрязнивший латышский, - это, видимо, школьники и должны усвоить. Не напоминать же всерьез о языке Пушкина-Тургенева устроителям акции, играющим понятную корыстную игру. Каждый вяжет свою паутинку местечковой политкорректности: дети в нее и попадаются легко.

Ну ладно, обработали школьников политкорректным дустом, - куда их потом? А потом - прямиком в мир взрослый, который и требует спецподготовки. Тут же все попилено на партии, фингруппы и прочие веселенькие компании. И чтобы прибиться к какой-нибудь, - нужно немного: усвоить азбуку условных фразочек и жестов "для своих".

Скажи, что волнуешься о судьбе олигарха, загремевшего на нары, - и ты отъявленный правозащитник. Скажи, что не любишь олигарха, избежавшего тюрьмы, - и ты народный заступник, практически демократ.

Ляпай, выпучив глаза, про кровавый режим - и ты уж точно либерал. Фыркай, едва заслышав про Никиту Михалкова, - и смело чеши к "несогласным". Или умиляйся любому михалковскому чиху - и ты очевидный посконный патриот. Даже не думай про кино-вино-домино, можешь и не смотреть, и не понимать в этом ничего, главное - демонстрируй точность реакций "своему" лагерю.

Любишь целующихся милиционеров - значит, разбираешься в арт-модерне или, как минимум, не гомофоб. Терпеть не можешь, когда менты целуются, - понятно, ретроград и пособник режима.

На Рублевке говори о куршевелях и бутиках, а отъедешь подальше - ругай рублевских.

Самое верное, если хочешь не промахнуться, а ума не хватает, - ругайся на Ксюшу Собчак. Многие сочтут за своего и тут же поймут, что ты дельный малый и умный, и вообще.

Азбука политкорректности, которой легко обучить даже двоечника. Несколько нехитрых приемчиков - и ты свой для каких-нибудь партийцев, либералов или, скажем, для тех же театральных критиков (замечали, как из рецензии в рецензию кочуют одни и те же оценки, обороты - те же словес ные вешки?). Куда ни плюнь - охранники политкорректности, загримируют любое убожество, мать родная не узнает.

Ну и какой такой стерильный мир, очищенный от всех условных негров и поросят, мы получаем в итоге? Просто именины сердца для лицемеров, хитрецов и недоучек.

А между прочим, когда сослуживец Швейка, кадет Биглер заявил о своем праве на порцию офицерской ливерной колбасы, подпоручик Дуб взвился: "Прошу констатировать, мне уже в третий раз наносят оскорбление!". Биглер долго бодался с Дубом на сей счет. Но значения их перепалка, как выяснилось, не имела.

Пока они пудрили друг другу мозги и путались в корректности формулировок, ливерную колбасу съели другие.

Наши литераторы тоже не выбирают выражений!

1. Александр Пушкин, "Скупой рыцарь":

"Иван, однако ж деньги/ Мне нужны. Сбегай за жидом проклятым,/ Возьми его червонцы..."

Вариант, не оскорбляющий ничьих национальных чувств:

"Товарищ, денег нет./ Поиздержался. Спросите доброго соседа,/ Займет ли несколько червонцев..."

2. Иван Гончаров, "Обломов":

"Если б не эта тарелка да не прислоненная к постели только что выкуренная трубка, или не сам хозяин, лежащий на ней, то можно было бы подумать, что тут никто не живет"...

Вариант, примиряющий пожарных инспекторов, борцов с курением и самих курильщиков:

"Если б не эта тарелка да не хозяин, лежащий на постели после того, как выкурил, погасил и тщательно вытряхнул трубку в специально отведенном и оборудованном помещении, можно было бы подумать, что тут никто не живет"...

3. Федор Достоевский, "Преступление и наказание":

"Старуха, как и всегда, был а простоволосая. Светлые с проседью, жиденькие волосы ее, по обыкновению жирно смазанные маслом, были заплетены в крысиную косичку..."

Вариант, не оскорбляющий пожилых людей:

"Пенсионерка, как ни странно, была без шляпки. Густые светлые волосы, блестевшие необыкновенно, были заплетены в веселенькую косичку..."

4. Антон Чехов, "Смерть чиновника":

"Он увидел, что старичок, сидевший впереди него, (...) старательно вытирал свою лысину и шею перчаткой и бормотал что-то".

Вариант, не задевающий лысых:

"Он увидел, что немолодой человек впереди него лихо смахнул что-то с шевелюры, и расхохотался".

5. Александр Блок, "Соловьиный сад":

"Я ломаю слоистые скалы/ В час отлива на илистом дне,/ И таскает осел мой усталый/ Их куски на мохнатой спине".

Вариант для защитников животных:

"Я ломаю слоистые скалы/ В час отлива на илистом дне,/ И глазеет осел, славный малый,/ Как ношу я куски на спине".

6. Максим Горький, "Старуха Изергиль":

"Люди же, радостные и полные надежд, не заметили (...), что еще пылает рядом с трупом Данко его смелое сердце. Только один (...), боясь чего-то, наступил на гордое сердце ногой..."

Вариант, учитывающий запросы современной трансплантологии:

"Люди же, не теряющие надежд, заметили рядом с трупом Данко его свежее донорское сердце. Только один, не теряя времени, поместил его в специальный контейнер со льдом..."

7. Михаил Шолохов, "Тихий Дон":

"Кошевой яростно хлестал лошадь, скакал, разыскивая свой косяк".

Вариант и для защитников животных, и для борцов с наркоманией:

"Кошевой брезгливо выбросил чей-то тлевший косяк и ласково потрепал по загривку лошадь".

8. Корней Чуковский, "Муха-Цокотуха":

"Пошла муха на базар/ И купила самовар".

Вариант, не допускающий антисанитарии и оскорбления работников Санэпиднадзора:

"Только муха на базар - Ей навстречу санитар".

9. Василий Шукшин, "Ноль-ноль целых":

"- Писатели, мля... - проворчал Колька".

Вариант, не оскорбляющий литераторов: "- Писателям - ура! - воскликнул Колька".

10. Николай Носов, "Незнайка на Луне":

"Для нас с вами это не так уж много, но для маленьких коротышек два с половиной года - срок очень большой".

Вариант, уважительный по отношению к невысоким гражданам:

"Нам с вами надо поучиться у людей низкого роста, которые считают, что за два с половиной года можно многое успеть".

11. Татьяна Толстая, "Кысь":

"На юг нельзя. Там чеченцы".

Вариант, более правильный во всех отношениях:

"На юг можно. Там не только чеченцы, но и другие гостеприимные кавказцы".

12. Борис Акунин, "Любовник Смерти":

"Там у ворот калека сидит безногий. Шепни ему слово особенное: "иовс".

Вариант, вежливый по отношению к инвалидам:

"Там у ворот человек с ограниченными возможностями. Помоги ему перебраться в более удобное место".

"Толкиен дискриминирует "темных" и женщин"

Из докладной записки Джоанны Т. Райт, советника губернатора, "О программе образования в школах, финансируемых за счет бюджета штата Аризона":

"Считаю необходимым также рассмотрение вопроса об исключении из образовательной программы произведений Дж.Р.Р. Толкиена в связи с их противоречием принципам политической корректности. Толкиен не вводит в повествование ни одного положительного образа так называемых "темных"...

Все положительные герои Толкиена имеют ярко выраженную европеоидную внешность, тогда как все носители иных типов внешности - герои отрицательные: орки (монголоидная внешность), харадрим (афроамериканская внешность), дунландцы (дравидическая внешность). Это позволяет классифицировать произведения Толкиена как подпадающие под п. 12 Декларации о информационной безопасности.

Столь же очевидна и половая дискриминация в книгах Толкиена. Среди активных персонажей нет ни одной женщины... Некоторой уступкой общественному мнению является образ Йовин, принцессы-воительницы, но к концу книги автор придает ей пассивный характер в браке, утверждая таким образом подчиненный характер женщины в мире".

Самые оскорбительные названия книг

"Левша" Н. Лескова (оскорбляет левшей).

"Мертвые души" Н. Гоголя (оскорбляет атеистов, материалистов, да и вообще всех живых).

"Три толстяка" Ю. Олеши (унижает толстых).

"Горе от ума" А. Грибоедова (обижает умных).

"Отцы и дети" И. Тургенева (оскорбляет матерей, будто они тут ни при чем).

"Бедная Лиза" Н. Карамзина (задевает всех бедняков).

"Лошадиная фамилия" А. Чехова (нехорошо над фамилией смеяться).

"Молодая гвардия" А. Фадеева (оскорбляет старую гвардию).

"Белая гвардия" М. Булгакова (оскорбляет красную гвардию).

"Голубая бусинка" М. Крюгер (смущает гетеросексуалов, лучше назвать сказку "Светло-синяя бусинка").


"Мир женщины и ее увлечений" в Павловске
Павел Дацюк: "Единственный авторитет для меня - жена"
НаХАНГила по полной!
Канчельскис на качелях
Азербайджан просит ООН подтвердить его право на Нагорный Карабах